Novedades del mes de Marzo / News from the studio
1) Artistas que masterizaron en nuestro estudio recientemente: En las últimas semanas trabajamos en una gran cantidad de proyectos musicales, entre ellos: Mariela Condo (Ecuador, producido por Daniel Orejuela), Leonardo Iván Díaz (Perú), Locales (Arg.), Nube Roja (Cuba, producido por Andrés Levin), Cachin Selis (Arg.), Los Pacheco (Arg., producido por Claudio Pacheco, estrecho colaborador del “Chaqueño” Palavecino),David Bolzoni (Arg., música para la obra de teatro Fuck and Love), Lucía Diaz de Vivar (Arg.), Stefano Vettorazi Campos (Uruguay), Somaly (Arg.), Grupo Arándanos (Arg, producido por Lolo Micucci).
1) Artist who have recently mastered their projects with us: In the last few weeks, we have been working with a great amount of music projects such as Mariela Condo (Ecuador, produced by Daniel Orejuela), Leonardo Iván Díaz (Perú), Locales (Arg.), Nube Roja (Cuba, produced by Andrés Levin), Cachin Selis (Arg.), Los Pacheco (Arg., produced by Claudio Pacheco, “Chaqueño” Palavecino’s close collaborator), David Bolzoni (Arg., score for the “Fuck and Love” theater play), Lucía Diaz de Vivar (Arg.), Stefano Vettorazi Campos (Uruguay), Somaly (Arg.), Grupo Arándanos (Arg, produced by Lolo Micucci).
2) Nuevo integrante de la familia: Buscando siempre ofrecer el mejor equipamiento de audio a nuestro artistas, este mes incorporamos definitivamente el Shadow Hills Mastering Compressor, una joya de la ingeniería de audio utilizada en sus recientes producciones por artistas internacionales de la talla de Gnarls Barkley, Muse y muchos otros. Invitamos a quienes deseen escucharlo a solicitar turno en el estudio.
2) New addition to the family: Always seeking to offer the best audio equipment to our artists, this month we incorporated the Shadow Hills Mastering Compressor into our studio gear. This audio engineering jewel is being used in the latest productions of international artists at the highest level, such as Gnarls Barkley, Muse and many others. Everyone is welcome to book a date at the studio and listen to it.

3) Postulación a los premios Latin Grammy® 2015: Este año contamos con una selección de más de 20 artistas y bandas latinoamericanas (aproximadamente un 10% de los que trabajaron con nosotros durante 2014), a los que por su calidad sobresaliente decidimos ayudar a postularse para los premios que otorga cada año la Academia Latina de Grabación.
3) Submission to the 15th Latin Grammy Awards®: This year, we have an excellent selection of over 20 Latin-American artists and bands (about 10% of our yearly mastering work) who, given their outstanding quality, we have decided to submit to the annual Latin Recording Academy Awards.
4) Nuevas conferencias educativas de la AES (Audio Engineering Society):
- Entre el 6 y el 8 de Marzo de 2015 se realizó con gran éxito la 57th AES Conference sobre “Audio para Cine, TV e Internet” en la ciudad de Los Angeles, California, contando con la participación de figuras de primer nivel en la industria como el Presidente y CEO de Avid, Mr. Louis Hernández Jr., el Dr. Floyd Toole y el reconocidísimo ingeniero Peter Mapp. Estos temas generan enorme interés en la industria internacional, por lo tanto AES continuará liderando la iniciativa de realizar conferencias y encuentros de negocios sobre las áreas de desarrollo más avanzadas a nivel mundial. El reporte sobre este evento podrá leerse en la próxima edición del Journal de AES.
- Por primera vez, AES fue formalmente invitada a participar de SXSW, el encuentro de música más grande del mundo Entre el 17 y el 22 de Marzo, Andrés Mayo viajó en representación de la Audio Engineering Society a Austin, Texas, para dar un seminario sobre mastering y moderar un panel sobre producción e ingeniería que incluyó a grandes nombres como Visitante (Calle 13), Tweety González, Rafa Arcaute, Stefano Vieni y Hugo Manzi. También Mayo formó parte del primer panel de la serie Premier Mastering, moderado por Gavin Lurssen y compartido con Michael Romanowski y Andrew Mendelson.
4) New education conferences at AES (Audio Engineering Society):
- The 57th Conference on “The Future of Audio Entertainment Technology” was successfully held in Los Angeles, California on March 6th through 8th, with the participation of figures of the highest level such as Avid’s President and CEO Mr. Louis Hernández Jr., Dr. Floyd Toole and renowned engineer Peter Mapp. These topics are met with great interest from the international community, and that is why AES will continue to lead the initiative to organize conferences and business events regarding these key development areas worldwide. The report on this event will be featured in the next edition of the AES Journal.
- AES participated for the first time on SXSW, the biggest global music jamboree, held from March 17th through the 22nd. Andres Mayo flew over to represent the Audio Engineering Society in Austin, Texas, where he not only taught a mastering seminar, but also moderated a panel on music production and recording engineering, which included great artists such as Visitante (Calle 13) Tweety González, Rafa Arcaute, Stefano Vieni and Hugo Manzi. Mayo also was part of the first Premier Mastering panel, moderated by Gavin Lurssen and shared with Michael Romanowski and Andrew Mendelson.

5) Proyectos Audiovisuales:
- Este mes trabajamos con el realizador Natalio Balderrama en la restauración del audio de su documental “"Volver a Malvinas", que muestra el regreso a las islas de 4 ex-combatientes, 32 años después de terminada la guerra. El film se estrenará en Buenos Aires el día 9 de abril.
- Mientras tanto, sigue en plena etapa de pre-producción el film “Las dos orillas de la canción”, un documento audiovisual de 90 minutos de duración que retrata a los principales referentes de la música del Río de la Plata, con fecha de estreno en los primeros meses de 2016. Este documental es producido por Andrés Mayo, con papel protagónico del músico Pablo Dacal y dirección de Julián Chalde, junto a un gran equipo de producción.
5) Audiovisual projects:
- This month, we had the pleasure to work with filmmaker Natalio Balderrama on the audio restoration of his upcoming documentary “Volver a Malvinas”, which explores the return of four former soldiers to the islands, 32 years after the war. The film will premier in Buenos Aires April 9th.
- Meanwhile, “Las dos orillas de la canción” is still going through its preproduction stages. This 90 minute audiovisual project deals with the main figures of Rio de la Plata’s music scene and will premier early 2016. Produced by Andrés Mayo, this documentary features musician Pablo Dacal as a leading role, is directed by Julian Chalde and has a big production team behind it.
6) Producciones Discográficas: Entró en etapa de mezcla el disco de Somos Tango, de la cantante pampeana María José Carrizo. Producido por Andrés Mayo junto a Mariano Fernández, el proyecto llevó 6 meses de pre-producción y grabación, incluyendo la selección de repertorio, arreglos instrumentales, selección de invitados y entrenamiento vocal (a cargo de Mavi Díaz). El álbum contendrá 12 tangos en versiones modernas y originales, con acompañamientos que van desde un dúo de guitarras o una sección de 12 cuerdas hasta una base electrónica con samples y scratching. Algunos invitados son: Franco Luciani, Ramiro Gallo, Facundo Guevara, Esteban Morgado, “Mono” Hurtado, Victoria Zotalis y Bárbara Togander. Otra de las novedades es la utilización de una técnica de grabación holofónica en un disco de Tango por primera vez.
6) Record productions: María José Carrizo’s “Somos Tango” record is now in the mixing stage. Produced by Andrés Mayo together with Mariano Fernandez, the project took 6 months of preproduction and recording, including the repertoire selection, music arrangements, guests selection and vocal training (by Mavi Díaz). The album will feature 12 modern and unique covers of well-known tangos, with accompaniment that ranges from a guitar duet to a 12 string section, an electronic base with samples and scratching, etc. Some of the guests are: Franco Luciani, Ramiro Gallo, Facundo Guevara, Esteban Morgado, “Mono” Hurtado, Victoria Zotalis and Bárbara Togander. This is also the first time a holophonic recording technique was implemented in a Tango record. 
|